和蔼 [hé’ǎi]
[kindly;affable] 性情温和,态度可亲
和蔼可亲 [hé’ǎi-kěqīn]
[affable;genial] 性情温和,态度亲切
和畅 [héchàng]
[(of a wind)gentle and pleasant] 和暖舒适
和风 [héfēng]
1.
[moderate breeze]∶风速为每小时13至18里的风
和风细雨 [héfēng-xìyǔ]
[like a gentle breeze and a mild rain——in a gentle and mild way] 比喻耐心地和颜悦色地批评或劝说
和服 [héfú]
[kimono] 日本人传统穿的肥大宽袖阔腰带长袍
和好 [héhǎo]
[become reconciled] 恢复和谐 关系
和缓 [héhuǎn]
[ease up;relax] 平和舒缓,使平和舒缓
和会 [héhuì]
[peace conference] 交战双方暂时休战,举行和平谈判会议,以谋求终止战争
和解 [héjiě]
1.
[become reconciled;settle]∶平息纷争,重归于好。今法律上指当事人约定互相让步,不经法院以终止争执或防止争执发生
2.
[settlement]∶在法律上,指诉讼当事人之间为处理和结束诉讼而达成的解决争议问题的妥协或协议。一般来说,和解的结果是撤回起诉或中止诉讼而无需判决。在这种情况下,和解作为当事人之间有约束力的契约,可以防止重新提出诉讼。当事人双方也可以将和解的条款写入一个协议判决,由法院记录在卷
和局 [héjú]
1.
[drawn game]∶ [比赛] 不分胜负的结局
和乐 [hélè]
[happy and harmonious] 和睦快乐
和美 [héměi]
[harmonious and happy] 和谐美好
和睦 [hémù]
[harmony;concord;amity] 相处融洽友好
和暖 [hénuǎn]
[pleasantly warm] 气候温和;暖和
和盘托出 [hépán-tuōchū]
[make a clean breast of everything] 连同盘子一起端出来。比喻全部说出,毫无保留
现在除非把这件事和盘托出,再添上些枝叶,或者可以激怒于他,稍助一臂之力。——《官场现形记》
和平 [hépíng]
1.
[Pax]∶以不存在大的战争和国际事务的普遍稳定为其特征的国际历史时期
和平 [hépíng]
5.
[mild]∶心平气和,和洽安宁;温和的;不猛烈的
和平鸽 [hépínggē]
[peace dove] 象征和平的鸽子。《旧约·创世纪》八章中说:大洪水后,方舟中的诺亚(Noah)放出鸽子,鸽子衔橄榄枝回来,表明洪水已退。后世用鸽子作为和平的象征,并把鸽子的图画或模型叫和平鸽
和棋 [héqí]
[a draw in chess or other board games] [下棋等]双方不分胜负
和气 [héqi]
[friendly feelings] 和睦的感情
和气 [héqi]
[gentle;kind;polite]态度平顺温和
和亲 [héqīn]
[(of some feudal dynasties) attempt to cement relations with rulers of minority nationalities in the border areas by marrying daughters of the Han imperial family to them] 封建君主为了免于战争与边疆异族统治者通婚和好
和尚 [héshang]
[Buddhist monk] 佛教中出家修行的男教徒
和声 [héshēng]
[harmony] 依据和弦的组成和相继进行谱成的音乐作品的结构
和氏璧 [ɥéshìbì]
[He Shi Bi] 春秋时楚人卞和在山中得一块璞玉,献给楚厉王、武王,王不识玉反断其左足和右足。到文王时卞和抱玉哭于荆山下,王使人剖璞,果真得到宝玉,名之谓“和氏璧”
和事老 [héshìlǎo]
[peacemaker] 调解人,尤指无原则地进行调解的人
和数 [héshù]
[sum of two or more numbers] 几个数的和。也叫“和”
和谈 [hétán]
[peace talks] 为恢复和平进行的谈判
和弦 [héxián]
[chord] 两个或几个音,尤指由于其音高频率成简单比而和谐融会在一起的一些音奏响的乐音组合
和煦 [héxù]
[genial;pleasantly warm] 温暖的
和颜悦色 [héyán-yuèsè]
[with a kind and pleasant countenance] 脸色和蔼喜悦
昏定晨省,夜卧早起,和颜悦色,事如依恃,正身洁行,称为顺妇。——汉·荀爽《女诫》
和议 [héyì]
[peace negotiations] 战争双方的和谈会议
和约 [héyuē]
[peace treaty] 终止战争恢复和平的条约
和衷共济 [hézhōng-gòngjì]
[work together with one heart (in times of difficulty)] 指同心协力克服困难
大家也真能和衷共济的讨论救济的方法。——《老舍文集·赵子曰》
和 2 [hè]
<动>
1.
应和;跟着唱 [join in (the singing)]
2.
又如:唱和;曲高和寡;和歌(应和他人之歌声而唱歌)
3.
附和;响应 [follow;echo;respond to]。如:和从(附和顺从);一倡百和;一唱百和
4.
以诗歌酬答;依照别人诗词的题材作诗词 [compose a poem in reply to one by another poet using the same rhyme words]。如:和章(酬和他人的诗章);和答(酬答别人的诗);和酬(以诗酬答他人)
5.
答应;允许 [agree]。如:和应(犹应和)
另见[hé;hú;huó;huò;huo]
和 3 [hú]
〈动〉
打麻将或斗纸牌时某一家的牌合乎规定的要求,取得胜利 [win in gambling]
另见[hé;hè;huó;huò;huo]
和 4 [huó]
<动>
揉和。在粉状物中加水搅拌或揉弄使粘在一起 [mix]。如:和揉(在粉状物中加液调匀揉合);和解(犹溶解);和丸(比喻母亲教子勤学);和熊(为母亲教子勤学之典)
和 5 [huò]
〈动〉
1.
掺合;混杂 [blend]。如:和药(调制药物);豆沙里和点儿糖;和羹;和泥儿
3.
蒙哄,欺骗 [wheedle]。如:和哄(哄骗);和欺(哄骗)
<量>
1.
用于时间,相当于“会儿” [moment]
韦义方去怀里摸索一和,把出席帽儿来。——《古今小说》
2.
用于洗东西或煎中药换水,相当于“次”、“道” [time]。如:衣裳已洗四和;头和药
另见[hé;hè;hú;huó;huo]
常用词组:
和稀泥 [huòxīní]
[try to mediate differences at the sacrifice of principle;equivocate;blur the line between right and wrong] 比喻调和纷争,多指无原则地调和折中
兄弟俩除了不见面,一到星期天就得吵架,梅玫已有和稀泥的经验
和 6 [huo]
——用于“搀和”([chānhuo])、“搅和”[jiǎohuo]、“暖和”[nuǎnhuo]、“热和”[rèhuo]、“软和”([ruǎnhuo])